27.5.14

クラシック・ギター練習法74

去年出版された『クラシック・ギター練習法74』が重版になりました。私もこの本は執筆させていただいたので嬉しいです。本が皆さんの役に立つことを祈っています。

Last year Rittor Music published the book "How to practise the Classical Guitar 74” which among various other contributions contained some of my thoughts on classical guitar technique and musical practise.  I am flattered to hear that this book has sold out so quickly and I hope for those who missed out that the book will be re-printed soon.

4 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

Dear Leonardo,

I am sorry to say a thing like this, but there are some mistakes in your written Englih. Why do you tranlate your Japanese to English. I partly understand Spanish (porque yo estaba en Guatemala por tres anos), so please write sentences also in Spanish instead of English.

I am a person living in Toyama who wants more guitarists to visit the prefecture to hold concerts.

Leonardo さんのコメント...

Thank you for the coments. I will check and try to fix the english text. Thank you again for your interest.

Leonardo

匿名 さんのコメント...

Dear Leonardo,

Thank you for your speedy commnent. Last year, I visited the GG hall to listen to your music live for the first time (also to listen to the concert by Ms. Kulikova in Tokorozawa). Your music was more delicate than I had imagined because I had listened to your exciting perfomance with a bandonion player on NHK. At that time at the GG hall, you said that you wanted to play more classical guitar musical pieces like Cavatina. I bought your tango sheetmusic immediately after it was released, and I also want to buy your CD to be released that mainly consists of classical pieces.

By the way, I am a Japanese man translating IT-related things.

From "More guitarists to Toyama (富山にもっとギタリスト)"

Leonardo さんのコメント...

Thank you very much for coming to the concert in GG last year. Thank you also for getting the tango Book. I hope you like it. In the future i will record also Classiucal music, but first I need to record all the tango Book pieces. By the way on June 28th I will play in GG again all Classical Music program. if you have time please come.

(I fixed the english text, corrected by a native speacker) Thank again for the coment.

Best regards

Leonardo